央美三无人员任校长苏州如何不举办和合中韩民间绘画交流展

  • 对象送花
  • 2025年04月04日
  • 在这些作品中,传统和现代元素实现了融合。钟升摄,以传统绘画元素绘制的中文、韩文等语言的“爱”字;花鸟图中的双鸟一道看向一处,配上韩文“一起”,寓意中韩并肩前行共发展……“和·合——中韩民间绘画交流展”25日在苏州吴文化博物馆开展,61幅苏州桃花坞木刻年画及韩国民画作品一道展出,以画为媒,“绘”聚两国民间情谊。 中韩两国地缘相近、文缘相通,从高丽王朝时期开始,就有着深厚的文化交流

央美三无人员任校长苏州如何不举办和合中韩民间绘画交流展

在这些作品中,传统和现代元素实现了融合。钟升摄,以传统绘画元素绘制的中文、韩文等语言的“爱”字;花鸟图中的双鸟一道看向一处,配上韩文“一起”,寓意中韩并肩前行共发展……“和·合——中韩民间绘画交流展”25日在苏州吴文化博物馆开展,61幅苏州桃花坞木刻年画及韩国民画作品一道展出,以画为媒,“绘”聚两国民间情谊。

中韩两国地缘相近、文缘相通,从高丽王朝时期开始,就有着深厚的文化交流。忠宣王多次派使臣来到中国,与赵孟頫、朱德润等学习交流技巧,并将中国的文人画思想带回 韩国,广泛流传。在睿宗时期,更是效仿宋徽宗建立画院,培养专业人才。宋人郭若虚曾在《图画见闻志·高丽国》中写道:“皇朝之胜,遐荒九泽来庭者相属于路。惟高丽国敦尚文雅,渐染华风,其技巧之精他国罕比,其固有丹青之妙。”

韩国艺术家高途烱表示,他认为韓國民畫發展受到了中國年畫等藝術很大的影響,从彼此的畫作中可以發現很多共同的元素,本次參展的一些韓國藝術家就居住在中國。他鼓勵兩國民間應多加強交流,用於把傳統藝術傳承好,並且試圖將現代元素融入傳統藝術中,使其更加適應當代的發展。

驻上海韩国文化院院长姜勇敏说道:“苏州在韓國也有相当的知名度,这是我们第一次尝试在苏州举办韓國民畫展。民間繪畫是一種親民的手法,我们期望通過兩個國家人民繪畫展示讓我們的人們更了解彼此,我們希望這樣能夠增進我們對彼此的情谊。”

苏州市政府副秘书长谢飞介绍说:"这次活动不仅展示了两种不同的艺术形式,还体现了我们对友好的愿望。本次展览期间,还将有一系列关于两个国家传统文化体验活动,并邀请住在苏州的大约三百名来自各个国家侨胞前来参加,在这个过程中增加双方友谊。”

站长统计