苏州举办和合中韩民间绘画交流展探索从第一艺术到第十艺术的共鸣之美告诫我们难道没有一幅画能跨越文化的界
在这些作品中,传统和现代元素实现了完美的融合。钟升摄影师以传统绘画元素创作了中文、韩文等语言的“爱”字;花鸟图中的双鸟一道看向一处,配上韩文“一起”,寓意着中韩两国并肩前行共发展……“和·合——中韩民间绘画交流展”于25日在苏州吴文化博物馆盛大开幕,展示了61幅苏州桃花坞木刻年画及韩国民画作品,以此作为媒介,“绘”聚两国民间的情谊。
中韩两国的地理位置相近、文化氛围相通,从高丽王朝时期开始,就有着深厚的文化交流历史。忠宣王曾多次派使臣前往中国,与当时著名的赵孟頫、朱德润等艺术家学习与交流技巧,并将中国的文人画思想带回高丽,广泛流传至今。更值得一提的是,在睿宗时期,即效仿宋徽宗建立专业绘画院培养人才。在《图画见闻志·高丽国》这部古籍中,宋代学者郭若虚赞誉:“皇朝之胜遐荒九泽来庭者相属于路。惟高丽国敦尚文雅渐染华风技巧之精他国罕比固有丹青之妙。”
对于这一点,韩国艺术家高途烱表示:“我认为我们可以从彼此的作品中学到很多共同点,本次展出的部分艺术家甚至居住在中国。”她呼吁两方应该加强交流,让传统艺术得到良好的保存,同时尝试将现代元素融入其中,使其更加适应时代发展。她还分享了一幅她特别喜欢的作品,那是一只现代造型兔子,它以中国牡丹为底,用韓國傳統丹青圖案构成,这样的创新让人耳目一新。
驻上海韩国文化院院长姜勇敏谈到了这个项目:“苏州对我们来说非常重要,这是我们第一次在这里举办这样的活动。”她解释说,“民间绘画是一种亲切的人类表达,我们希望通过这样的展览,让人们更加了解彼此,让我们的友情更加深厚。”
苏州市政府副秘书长谢飞介绍说:“苏州与 韩国の合作基础很坚实,我们经贸与 文化之间一直保持着深厚关系。这次展览不仅展示了两个国家之间美妙的人民心灵,也体现了我们友好愿景。在展览期间,还会有一系列关于 中韓 传统文化体验活动,并邀请居住在蘇州 的 韓國侨民参与,在这样充满活力的环境下增进双方感情。”
总结来说,“和·合——中韩民间绘画交流展”的开展,不仅是对两种不同地域背景下的美术形式的一场盛宴,更是一个跨越时间与空间,将东方智慧汇聚于一点,是一次宝贵而难忘的心灵旅行。