东方艺术之美苏州将迎来中韩民间绘画交流展是何时是今天
在这些作品中,传统和现代元素实现了完美的融合。钟升摄影师以传统绘画元素创作了中文、韩文等语言的“爱”字;花鸟图中的双鸟一道看向一处,配上韩文“一起”,寓意着中韩两国并肩前行共发展……“和·合——中韩民间绘画交流展”于25日在苏州吴文化博物馆隆重举办,展示了61幅苏州桃花坞木刻年画及韩国民画作品,以此作为媒介,“绘”聚两国民间的情谊。
中韩两国的地理位置相近、文化交流频繁,早在高丽王朝时期,就有忠宣王多次派遣使臣来到中国,与当时的名家赵孟頫、朱德润等学习交流绘画技巧,并将中国的文人画思想带回高丽广泛流传。更是效仿宋徽宗建立画院,培养专业艺术人才。宋人郭若虚曾在《图画见闻志·高丽国》中赞誉:“皇朝之胜,其遐荒九泽来庭者相属于路。惟高丽国敦尚文雅,渐染华风,技巧之精他国罕比。”这正是对彼此艺术影响力的真实反映。
据说,在参展的一些韩国艺术家居住于中国,这也充分体现了他们对于中国年画等艺术形式深厚的热爱。在某位艺术家的作品里,她以牡丹为底,用丹青构成了一只现代化兔子,使得传统与现代交织出新的视觉效果,为观者带来了耳目一新的感觉。
驻上海韓國文化院院长姜勇敏表示:“苏州对我们来说是一个非常重要的地方。这也是我们第一次尝试在这里举办大型的韓國民畫展。民間繪畫是一種親民藝術,我們希望通過兩國人民間繪畫的展示讓兩國人民更加了解彼此,也增進彼此情感。”
苏州市政府副秘书长谢飞介绍说:“苏州与韓國合作基础深厚,从经贸到文化交流都源远流长。此外,我们还成功举办过各种主题活动,如韓國主题活動暨中韓交響樂之夜、中日韓工藝文化展等。本次展览不仅展示了兩個國家間獨特的人氣味,更表达了我們對友好關係持續發展的願望。”期间,还将有一系列关于傳統文化体验活动,并邀请居住於蘇州區域內的一些 韓國侨民参与,以增加雙方之间友好的气氛。此次盛会,不仅让人们欣赏到了两个国家独有的美术风格,更激发了一种跨越时间与空间的情感共鸣,让人感到无论时代如何变迁,都能找到共同点和连接点。